ID:   00000152

FECHA:   13 / 5 / 1889

LUGAR:  

REMITENTES:  

DESTINATARIOS:  

PERSONAS NOMBRADAS:   ; ; ; ; ;

MATERIAS:   ; ; ; ;

RESUMEN:
Alcalá Galiano insiste ante Galdós por cuestiones de su traslado. Ppide a Galdós que interceda por él y converse con Juan Valera para que su ascenso y traslado a España sea posible. Envía saludos.

TRANSCRIPCIÓN:

Newcastle- on. Tyne, 13 mayo 89m Mi muy querido Benito: dos palabras como adición a mi última carta. He leído que mi amigo Fernández Jiménez ha sido nombrado Subsecretario de Estado. Me conoce mucho, me quiere bien y es íntimo de Juan Valera. Como escribir cartas es inútil, si ti pudieras hablar a Juan Valera, le expusieras con calor mis pretensiones, de que te hablé en mi última y el o los dos pudierais ver a Jiménez para que se interese pero de veras[subrayado] por mí y secunde y facilite las buenas disposiciones de Vega Armijo, creo que se adelantaría mucho. 
Desde luego comprenderás que convendría hacer supremos esfuerzos para, en caso de ir a esa nueva Dirección que proyectan, obtener los 30.000, indispensables a mis necesidades en Madrid. Aunque digan que es doble ascenso, no olviden que si no he pasado por el primer ascenso no es por falta de tiempo ni servicios sino porque justamente me han tenido olvidado en 12 años en que tantos, que pudiera citar, han obtenido ascensos y prebendas y han entrado /y salido/ en el Ministerio como Pedro por su casa. Pero, en fin, en último extremo, si pedir los treinta imposibilita la cosa, entonces ver de sacar lo más posible de los 24.000 para arriba. Si ves[tachado]
Si ves a Juan Valera dime lo que te diga pues yo no quiero molestarle directamente con cartas que le ocupen en contestarme. Contigo tengo menos reparo y eso[tachado] tengo fe en tu eficacia e interés. Lo principal es no perder tiempo, pues ya no faltarán zánganos que estarán dispuestos a asaltar la colmena.
Estoy ocupado y hoy mi carta es de simple, o compuesto, pretendiente.
Recuerdos de Mary y con los míos para Concha y Magdalena a quienes encargo te pinchen y mareen para que no te duermas en mi asunto, soy el más íntimo y verdadero de tus amigos que te quiere, abraza y abrasa[subrayado]  o quema la sangre
Pepe